Compartir
Histoire d'en rire: expressions abracadabrantes expliquées aux enfants (en Francés)
Geneviève Steinling
(Autor)
·
Books on Demand
· Tapa Blanda
Histoire d'en rire: expressions abracadabrantes expliquées aux enfants (en Francés) - Steinling, Geneviève
$ 514.35
$ 857.24
Ahorras: $ 342.90
Elige la lista en la que quieres agregar tu producto o crea una nueva lista
✓ Producto agregado correctamente a la lista de deseos.
Ir a Mis Listas
Origen: Estados Unidos
(Costos de importación incluídos en el precio)
Se enviará desde nuestra bodega entre el
Viernes 19 de Julio y el
Lunes 29 de Julio.
Lo recibirás en cualquier lugar de México entre 1 y 3 días hábiles luego del envío.
Reseña del libro "Histoire d'en rire: expressions abracadabrantes expliquées aux enfants (en Francés)"
- Avoir les yeux plus gros que le ventre. - Casser les pieds à quelqu'un. - Prendre les jambes à son cou. - Décrocher la lune. - Avoir un poil dans la main. - Couper les cheveux en quatre. - Avoir le coeur sur la main. Voilà quelques expressions sans logique apparente, désuètes sans doute, pourtant toujours d'actualité. L'ours, l'éléphanteau, le chien, la guenon, les deux biquettes, le lion et le lapin vont, l'un après l'autre, être confrontés à ces mots mystérieux. Bien malgré eux, ils vivront des aventures qu'ils ne seront pas prêts d'oublier. Drôles, insolites et instructifs, ces sept contes originaux feront la joie des jeunes lectrices et lecteurs curieux de connaître la signification d'expressions "abracadabrantes". À partir de 6 ans.
- 0% (0)
- 0% (0)
- 0% (0)
- 0% (0)
- 0% (0)
Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Francés.
La encuadernación de esta edición es Tapa Blanda.
✓ Producto agregado correctamente al carro, Ir a Pagar.