Prepárate para el Back to School, miles de libros con descuento + ENVÍO GRATIS  Ver más

menú

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
Envío gratis
portada Die Götter würfeln nicht: Dialoge durch die Zeit (en Alemán)
Formato
Libro Físico
Editorial
Idioma
Alemán
N° páginas
124
Encuadernación
Tapa Dura
Dimensiones
20.3 x 12.7 x 1.1 cm
Peso
0.26 kg.
ISBN13
9783384023131

Die Götter würfeln nicht: Dialoge durch die Zeit (en Alemán)

Hermann Selchow (Autor) · Tredition Gmbh · Tapa Dura

Die Götter würfeln nicht: Dialoge durch die Zeit (en Alemán) - Selchow, Hermann

Libro Nuevo

$ 969.51

$ 1,615.85

Ahorras: $ 646.34

40% descuento
  • Estado: Nuevo
  • Quedan 100+ unidades
Origen: Estados Unidos (Costos de importación incluídos en el precio)
Se enviará desde nuestra bodega entre el Lunes 12 de Agosto y el Martes 20 de Agosto.
Lo recibirás en cualquier lugar de México entre 1 y 3 días hábiles luego del envío.

Reseña del libro "Die Götter würfeln nicht: Dialoge durch die Zeit (en Alemán)"

Schon immer haben uns Menschen die Geschichten der alten Griechen, deren Mythen, Kriege und Götter bewegt und belehrt. Die Zeit wetzte sich an ihnen, wie an Münzen, die von Hand zu Hand gehen. Daher ist es womöglich so weit ihnen neue Bedeutungen und neue Interpretationen zuzuordnen. Ich möchte hier gelegentlich einige Auszüge aus diesem Buch vorveröffentlichen und eurem Urteil übergeben. "Noch einmal hinaus und vorbei an all den Zeiten, in denen Kinder gezeugt, Mädchen zu Frauen erwachsen und Söhne zu Soldaten, viel zu oft, deren Stiefel die Steine der Stra en wetzen. Keine Klischees, auch keine tragischen. Weiter, durch die Zeit, weiter. Keine Stiefel; Sandalen sollen es sein und Helden. Helden, Sandalen, Götter und Mythen. Also doch Klischees. Halt andere nur. So kann es werden. So kann man das Unaussprechliche erträglich schreiben. Das Unerträgliche abstrakt machen und verdaulich für den Verstand. Kein "Ja, aber..." sollte am Ende als Spielraum übrigbleiben. Genauigkeit ist gefragt, wie bei anderem Handwerk auch. Da ist er der gesuchte Punkt. Ich bin angekommen in der Zeit und im Raum. Jetzt kommen die Worte rasch und drängen sich in die Sätze. Jetzt lassen sich die Gedanken zu Texten formen und in Reihe bringen. Es wird, was es werden soll, oder besser werden kann, und die Seiten füllen sich. Ich spreche mit Toten, mit Fremden, die dennoch vertraut erscheinen. Wie Bekannte, von denen Bekannte mir erzählten. Mein Geist erweckt sie und gibt ihnen Knochen, Fleisch und Worte. Ich nötige sie, mir Rede und Antwort zu stehen. Kein Drudenfu ist dazu nötig und kein Tischkreis. Stille nur und die Abwesenheit der Lebenden. Hier gehört der Leser noch nicht hin. Hier stört er noch. Gestalten entspringen meinem Kopf, wie Athene einst dem ihres Vaters Zeus. Sie drängen in den Raum und auf meine Seiten. Ich muss sie vom bisher Gesagten und Gelesenen befreien. So tun, als kenne ich sie nicht, als begegnete ich ihnen zum ersten Mal. Schreiben braucht Arroganz und Verleugnu

Opiniones del libro

Ver más opiniones de clientes
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Preguntas frecuentes sobre el libro

Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Alemán.
La encuadernación de esta edición es Tapa Dura.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes