Compartir
Interprétation des Mots Français: Sources de Conflit au Nord du PNVi?
Josias Kambale Luhemba
(Autor)
·
Editions Universitaires Europeennes
· Tapa Blanda
Interprétation des Mots Français: Sources de Conflit au Nord du PNVi? - Kambale Luhemba, Josias
Sin Stock
Te enviaremos un correo cuando el libro vuelva a estar disponible
Reseña del libro "Interprétation des Mots Français: Sources de Conflit au Nord du PNVi?"
Le Parc National des Viraunga dans sa secteur nord connais un sérieux conflit entre son gestionnaire qui est l'ICCN et les riverains. Long de 3 kilomètre du Poste de Kasindi vers Lubiriha au poste frontalier avec la ville voisine Ougandaise de CUSTOMS. La partie droite est envahie par la population depuis les années 2000 que l'ICCN considère comme partie intégrante du Parc alors que la population trouve celle-ci comme domaine de la chefferie. La population ayant déjà construit des maisons d'habitations, commerciales, écoles, églises, Parking, champs et voir même des bureaux des Régies Étatiques, l'ICCN ne jure que par le déguerpissement. Cela conduit aux soulèvements populaires, insécurités, présence des maladies, la famine, invisibilité des certaines ressources fauniques et floristiques. Les recherches nous ont prouvé que l'interprétation des certains mots français se trouvant dans l'énoncés de limites du Parc comme Route Carrossable, Point d'intersection, la délimitation d'un milieu A à un milieu B comme celui de Beni à Kasindi, le refus par les autorités de l'époque à la population de réintégrer leurs terres après l'éradication de la maladie du sommeil, constituent la cause.
- 0% (0)
- 0% (0)
- 0% (0)
- 0% (0)
- 0% (0)
Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Francés.
La encuadernación de esta edición es Tapa Blanda.
✓ Producto agregado correctamente al carro, Ir a Pagar.