¡Libros importados con hasta 50% de descuento!   Ver más

menú

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
Envío gratis
portada Variations sur don Pedro d'Alfaroubeira (en Francés)
Formato
Libro Físico
Idioma
Francés
N° páginas
194
Encuadernación
Tapa Blanda
Dimensiones
22.9 x 15.2 x 1.1 cm
Peso
0.29 kg.
ISBN13
9781475279443

Variations sur don Pedro d'Alfaroubeira (en Francés)

Connerade, Jean Patrick (Autor) · Createspace Independent Publishing Platform · Tapa Blanda

Variations sur don Pedro d'Alfaroubeira (en Francés) - Connerade, Jean Patrick

Libro Nuevo

$ 375.53

$ 625.88

Ahorras: $ 250.35

40% descuento
  • Estado: Nuevo
  • Quedan 56 unidades
Origen: Estados Unidos (Costos de importación incluídos en el precio)
Se enviará desde nuestra bodega entre el Viernes 12 de Julio y el Lunes 22 de Julio.
Lo recibirás en cualquier lugar de México entre 1 y 3 días hábiles luego del envío.

Reseña del libro "Variations sur don Pedro d'Alfaroubeira (en Francés)"

Cinquième éditon d'une suite de variations sur le thème lancinant du poème si connu d'Apollinaire prolonge infiniment l'original et vous entraînera sur les pas du célèbre aventurier portugais. La réédition de cette aventure picaresque est racontée, toujours sur les mêmes rimes et sur le même rythme, tambour battant. Vous suivrez don Pedro dans sa galère tout autour des mers que vous avez sillonnées dans votre enfance. Les introductions par Dimitri Alexandrovitch Molchine racontent comment d'autres poètes, au reçu de la première édition du Don Pedro se mirent aussi à composer, dans le même style, des variations nouvelles: lisez donc aussi les variations de Jean d'Ormesson, de Ghislain de Diesbach, de Pascal Kaeser, de Charles-Henri Julia, de Marie-Noëlle Célérier et bien d'autres commentaires autour du texte de Chaunes. Enfin suivez pas à pas ce héros légendaire. Comme l'a écrit Charles-Henri Julia: C'est drôle, c'est même marrant, c'est gai, c'est malin, ça met en joie, et on se remet à relire pour s'épater de ces rimes en a et en r. Vive la vie de don Pedro d'Alfaroubeira, son madère et son marsala. J'adore son bateau fait de beau bois, ses dromadaires qui soupirent sachant que l'ombre est éphémère, le sphinx mis dans l'embarras et don Pedro, enfin, qui fit tant d'affaires sur le dos de ses dromadaires . Tu excelles dans le conte picaresque et philosophique à la fois, et en vers, ta verve, ton vocabulaire, l'étendue et l'ouverture de ta pensée font de toi dans notre littérature, un hapax . Je n 'en vois pas d'autre ! Au fond, tu as inventé un genre ! C'est extraordinaire ! Apollinaire serait bien heureux de te lire mais tu as plus de souffle que lui ! Charles-Henri Julia

Opiniones del libro

Ver más opiniones de clientes
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Preguntas frecuentes sobre el libro

Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Francés.
La encuadernación de esta edición es Tapa Blanda.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes